《说文解字》说:“元,为始;宵,为夜。”元宵,意为新年第一个月圆之夜。古时元宵亦被称作上元或元夕,自这一夜起,月移西去,春回大地。
去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。
今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。
只因为突如其来的疫情,让这首《生查子》,读起来是句句应景、字字诛心。
庚子年的正月十五,汴梁小宋城已是座空城!往年熙熙攘攘的游人,今年终是不见了。汴州的圆月,今日亦照不见人圆了。
上元佳节,南有汤圆,北有元宵,做法虽不同,但味道总是一样的甜。曾忆往昔今日,理应阖家团圆!而今疫情肆虐当前,不禁苦叹——人之一生短暂,不如意十之八九,更当惜物惜福,珍重眼前……
端起碗品尝着温润热汤,每颗浮团子入口品味着甘甜。一碗食罢,热泪感慨:传统,才是中国人一生所追求的团圆!
非常时期,众生有情。即便今夜举目四望,不见汴州,却仍有人间的灯火,对照着你我。所以我们期盼,来日我们将同游此城,任高空闪烁的星火,落在你我榻前。
上元佳节
月映人间
疫情过后
终将圆满
祖国的盛世,亦会如你所愿 !
汴梁小宋城祝列位明公——上元节,安康如愿!